吴夺有点儿失望。

    本来,吴夺隔着玻璃柜台,看这件墨玉舞人有汉风之感,可上手之后,却又感觉少了汉代玉舞人的风情万种,没有婀娜之感。

    再仔细端详,这墨玉舞人似乎是个男子!而且还有点儿“胡人”的感觉!只是不那么遒劲,反而有几分“飘”。

    所以,乍看上去,有点儿汉玉舞人的感觉,但经不住细看。

    吴夺就顺带又听了听,果然不是汉玉。

    而且,这块玉料不是严格意义上的和田墨玉,而是黑青。

    一般来说,大致看着是黑色的和田玉料,有三种情况。

    一种就是墨玉,它实际上是白玉底子,但是聚墨变成了黑色;即便聚墨浓重,打灯不透,但灯光边缘表面的光圈是白的。

    再一种是墨碧,碧玉底子。最不值钱的一种就是黑青,是青玉底子。碧玉和青玉不是一种绿,黑青也比墨碧产量大得多,也便宜得多。

    墨玉和后两者完全不一样,容易区分。但是,墨碧和黑青的区分却相对难一点儿,所以不少无良商家就会忽悠小白,将黑青说成墨碧。

    当然,这一件玉舞人即便是黑青料做成,如果是汉代的,那也值得收。

    吴夺虽然是失望之余脱口而出,但是基本也属于自己嘟囔,女店员并没听清,还问了一句,“您说什么?”

    “没什么······”

    女店员迅速接口,“先生您真有眼光,这件墨玉舞人,有汉唐之风呢。”

    这话说得很取巧。但是,平时形容现代作品可以这么说,在古玩上,汉就是汉,唐就是唐,差了那么多年,哪能混为一谈?

    “到底是汉,还是唐?”吴夺笑了笑。

    “老板鉴定,这是唐代的墨玉舞人,不过却多了几分飘逸。”女店员牵强解释。

    吴夺点点头,“收起来吧!”

    “先生不喜欢么?不贵的。”女店员脸上笑若桃花,但加了半句“不贵的”却并不好听,而且她的眼神也有几分让吴夺不舒服。

    许是像吴夺这么年轻的来逛店的,大多都是逛灯的吧。